I wouldn't be parted with it for anything.; lit. my worn-out broom, a thousand in gold (idiom); fig. sentimental value
敝:破的,坏的。敝帚:破烂的扫帚,喻指毫无价值的东西。比喻自己的东西,虽然不好,却十分地爱惜。
主谓式;作谓语、定语、状语;用于劝诫、责备和批评
一把破扫帚,当千金那样贵重。比喻东西虽不好,但自己十分珍惜。
汉·刘珍《东观汉记·光武帝纪》:“帝闻之,下诏让吴汉副将刘禹曰:‘城降,婴儿老母,口以万数,一旦放兵纵火,闻之可谓酸鼻。家有敝帚,享之千金。禹宗室子孙,故尝更职,何忍行此!’”
因循守旧,敝帚千金的态度是要不得的。