见'打饥荒'。
见“打饥荒 ”。
亦作“打飢荒 ”。方言。比喻经济困难或借债。
《红楼梦》第三六回:“如今我手裡给他们,每月连日子都不错,先时候儿在外头关,那个月不打飢荒?”《廿载繁华梦》第三七回:“因日前有自称督署红员姓 张 的打饥荒,去了五万银子。” 茅盾 《林家铺子》四:“时势不好,市面清得不成话,素来硬朗的铺子今年都打饥荒,也不是我们一家困难。”
指向人讨债。
《红楼梦》第七二回:“这会子説得好听,到了有钱的时节,你就丢在脖子后头了,谁去和你打飢荒去?”
谓争执、吵嘴。
《官场现形记》第六十回:“同太太姨太太打饥荒,姨太太哭了两天不吃饭,所以他老人家亦不上院了。”
谓应付困难;解决问题。
《红楼梦》第九七回:“若真明白了,将来不是 林姑娘 ,打破了这个灯虎儿,那饥荒才难打呢!”《儿女英雄传》第五回:“莫如趁天气还早,躲了他。等他晚上果然来的时候,我们店里就好合他打饥荒了。”
忍受着荒年粮食不足或经济困难。
《负曝闲谈.第九回》:「可惜我这两天家里打着饥荒,哪里有钱给他?」也作「打饥荒」。发生麻烦。《红楼梦.第三六回》:「先时在外头关,那个月不打饥荒,何曾顺顺溜溜的得过一遭儿。」也作「打饥荒」。交涉、折冲。《儿女英雄传.第五回》:「她晚上果然来的时候,我们店里就好合她打饥荒了。」应付纠纷或困难。《红楼梦.第七二回》:「倘若说准了,这会子说得好听,有了钱的时节,你就丢在脖子后头了,谁和你打饥荒去!倘或老太太知道了,倒把我这几年的脸面都丢了。」