lit. the old man lost his horse, but it all turned out for the best (idiom); it's an ill wind that blows nobody any good; fig. a blessing in disguise
犹塞翁失马。喻因祸得福。
主谓式;作谓语;同“塞翁失马”
比喻世事的福祸无常,无法一时论定。见塞翁失马条。旧唐书˙卷六十三˙萧瑀传:应遭剖心之祸,翻见太平之日,北叟失马,事亦难常。
《旧唐书·萧瑀传》:“应遭剖心之祸,翻见太平之日,北叟失马,事亦难常。”